| Chinese
|     首頁    |     認識肇育    |     認識親子書坊     |     館藏目錄     |     支持肇育     |     問題解答     |

又窄又小的房子

親子書坊編號:Z-004900
語言:繁體字; 注音
作者:Julia Donaldson
繪者:Axel Scheffler
譯者:劉清彥
出版社:維京國際
出版地:台北
出版年份:2009
頁數:24 p.
尺寸:27.0 cm x 22.0 cm
Local Call No.:817 D66sq
館藏數:2


親子書坊的評論:

有個老太太覺得自己的家又窄又小,於是求助於「聰明的老先生」,老先生竟然說:「把母雞帶進屋子裡。」老太太照做了,小房子變得更擁擠了;老先生接著又建建議她把羊、豬、牛也帶進屋子裡,老太太受不了,老先生終於說:「把牠們統統放出來吧!」老太太說:「那不就跟原來一模一樣?」但是,老太太把動物放出來以後,還會覺得自己的房子又窄又小嗎?本書和「好一個餿主意」有相似的故事結構,故事中被求助的智者,都出了相同的「餿主意」,這個猶太老故事,透過不同作者的改寫與詮釋,讓讀者有了對比和另一層體會,很多時候空間的大小只是相對,家長可以和孩子一起去重新認識自己的居家空間。繁體字,注音,適合四歲以上的小朋友。
English Title: A Squash and A Squeeze An old lady felt that her home was too narrow and small, so she turned to "the clever old man" for help. The old man said, "Bring the hen into the house." The old lady did so, and the small house became more crowded. The old man then suggested that she bring sheep, pigs, and cows into the house. The old lady couldn’t bear it. The old lady finally said, "Let them all come out!" The old lady protested but she did let all the animals out. Will she still feel that her house is narrow and small? This old Jewish story teaches readers that the size of the space is only relative, and parents can re-learn about their home space with their children and ask them how they feel. Traditional Chinese, Zhuyin, suitable for children 4 years and older.


意見信箱
Copyright© Zhaoyu Cultural Foundation. All Rights Reserved